lunes, 14 noviembre 2005

Las empresas alemanas frente a Hu Jintao o las tres frases de Heinrich von Pierer en mandarín

Durante la cena ofrecida al Pdte. chino en el hotel Adlon, en la que se reunieron 130 escogidos de entre lo más selecto del empresariado alemán que realiza negocios con China, se levantó el presidente de la APA o Asien-Pazifik Ausshuß, Heinrich von Pierer (ver artículo en este blog) y dijo tres frases en mandarín.

 

Yi qie dou hao, que se traduce más o menos como todo está bien.

 

Su segunda frase fue: mei you wenti, esto es no hay problema.

 

Y la tercera: yi qi facai, que se traduce -por lo menos eso es lo que dijeron los empresarios- como nos haremos ricos juntos

 

Pienso que es innecesario hacer comentarios al respecto. 

 

(Ver Hu Jintao, China, Schröder y el embargo de la UE)

Dejar un comentario